Each of us inevitable;

Each of us limitless-each of us with his or her right upon the earth.

(Whitman)

Bem, vejamos.

Ok, compreende-se que os nossos desejos não realizados doam. E doem.

A questão é: atirar pedras no que compreendemos como a fonte da dor

não alivia. Só expõe ainda mais a fragilidade.

Desejo não é promessa de reciprocidade. A brincadeira tem que ter

volta, senão vira espelho, cachorro correndo em volta do proprio rabo,

raiva porque o natal só acontece uma vez por ano, e papai noel nem

existe.

Sendo assim, com tudo às claras desde o início, é fato que as regras

não mudam no meio do jogo só porque a gente quer. E esbravejar não

adianta, porque o acordo é anterior ao protesto.

E tenho dito.

Estrelinha mais uma vez acertando em cheio.

Poema em cinco tempos

Naquele tempo
não se dizia isso,
não se pensava assim,
não se fazia assado.
Eu,
que já não dou a mínima
pra certas máximas,
asseguro que meu tempo
é esse,
que chega junto comigo.
O tempo que agora tenho
é simplesmente melhor
que todos os tempos bons,
desses bons tempos que tive.

Maria Augusta de Medeiros

5

alegrias faces amigos

pés terrores destino

mãos siléncio olhos

amor riso morte

(sonhos esperanças desesperos)

Uma vez

aconteceu

em nenhum outro lugar

imagine

Agora

rapidamente esta

(uma

floresta lentamente

Assassinou a Casa)

cova se engole a si

mesma

enquanto ninguém

(e estrelas lua

sol se põem erguem vêm

vão chuva neve)

se lembra

De 95 Poems (1958)

(ee cummings traduzido por Haroldo de Campos)

Liberté

Sur mes cahiers d’écolier
Sur mon pupître et les arbres
Sur le sable sur la neige
J’écris ton nom

Sur toutes les pages lues
Sur toutes les pages blanches
Pierre sang papier ou cendre
J’écris ton nom

Sur les images dorées
Sur les armes des guerriers
Sur la couronne des rois
J’écris ton nom

Sur la jungle et le désert
Sur les nids sur les genêts
Sur l’écho de mon enfance
J’écris ton nom.

Sur les merveilles des nuits
Sur le pain blanc des journées
Sur les saisons fiancées
J’écris ton nom.

Sur tous mes chiffons d’azur
Sur l’étang soleil moisi
Sur le lac lune vivante
J’écris ton nom

Sur les champs sur l’horizon
Sur les ailes des oiseaux
Et sur le moulin des ombres
J’écris ton nom

Sur chaque bouffée d’aurore
Sur la mer sur les bateaux
Sur la montagne démente
J’écris ton nom

Sur la mousse des nuages
Sur les sueurs de l’orage
Sur la pluie épaisse et fade
J’écris ton nom

Sur les formes scintillantes
Sur les cloches des couleurs
Sur la vérité physique
J’écris ton nom

Sur les sentiers éveillés
Sur les routes déployées
Sur les places qui débordent
J’écris ton nom

Sur la lampe qui s’allume
Sur la lampe qui s’éteint
Sur mes maisons réunies
J’écris ton nom

Sur le fruit coupé en deux
Du miroir et de ma chambre
Sur mon lit coquille vide
J’écris ton nom

Sur mon chien gourmand et tendre
Sur ses oreilles dressées
Sur sa patte maladroite
J’écris ton nom

Sur le tremplin de ma porte
Sur les objets familiers
Sur le flot du feu béni
J’écris ton nom

Sur toute chair accordée
Sur le front de mes amis
Sur chaque main qui se tend
J’écris ton nom

Sur la vitre des surprises
Sur les lèvres attentives
Bien au-dessus du silence
J’écris ton nom

Sur mes refuges détruits
Sur mes phares écroulés
Sur les murs de mon ennui
J’écris ton nom

Sur l’absence sans désirs
Sur la solitude nue
Sur les marches de la mort
J’écris ton nom

Sur la santé revenue
Sur le risque disparu
Sur l’espoir sans souvenirs
J’écris ton nom

Et par le pouvoir d’un mot
Je recommence ma vie
Je suis né pour te connaître
Pour te nommer

Liberté.

Paul Éluard

Na minha casa…



…tem salmão feito pela Francine.

Tem dias que a gente se sente

Como quem partiu ou morreu,

A gente estancou de repente

Ou foi o mundo então que cresceu.

A gente quer ter voz ativa

No nosso destino mandar,

Mas eis que chega a roda viva

E carrega o destino pra lá.

Roda mundo, roda-gigante,

Roda moinho, roda pião.

O tempo rodou num instante

Nas voltas do meu coração.

De cá também há festa.

Ontem (dia 15) foi aniversário da Juju, a leonina que já chegou rugindo, e nós curtimos muito com o auxílio luxuoso da Fran, a gaúcha fotogênica do sotaque lindo.

N’é por nada não mas eu tô pra lá de bem acompanhada por cromossomos x em profusão.

Agora vou dormir porque isso já está parecendo um post bêbado de sono.